|
Саопштење за јавност, 20. фебруар 2008.
Ниједан атак на правни поредак човјечанства није у историји извршен, а да није изазвао потрес који се осјетио на сваком дијелу планете. Ових дана се руше правни и духовни темељи цивилизованог човјечанства. То не може мимоићи никог, а поготово не оне који су рушење изазвали.
Тужно је и несхватљиво да се овај вандализам заогрће заставом земље која је настала на борби против сецесионизма.
Нечувено је да Европа, величајући сопствено обједињавање, бесправно разбија Србију коју у истом тренутку позива да поштује европске вриједности.
Дубоко се стидимо чињенице да се званична Црна Гора није огласила неслагањем са противправном и самопроглашеном независношћу Косова, чиме је показала неспремност на одбрану основних принципа међународног права и одбила подршку Србији у њеној легитимној борби за очување интегритета земље.
Група Свободијада се придружује молитвама наше свете Православне цркве за спас српског народа на Косову и Метохији.
Саопштење за јавност поводом студентског протеста на одсјеку за српски језик у Никшићу, 27. новембар 2007.
Поводом саопштења студената Одсјека за српски језик и књижевност Филозофског факултета у Никшићу, осјећамо моралну обавезу да се огласимо. Изражавамо пуну подршку колегама са Филозофског факултета у Никшићу и честитамо им на храброј одбрани имена српскога језика, на чијој страни стоје научне истине.
Рјешење којим би се политици дао примат над науком и Одсјек за српски језик преименовао, представљало би обезврјеђивање лингвистике и извртање општих принципа и критеријума научнога сазнања. Оваквом најавом смо запрепашћени утолико више што долази од стране самог врха Универзитета и Министарства просвјете и науке, чија би улога требало да је афирмисање и подстицање науке изнад свега.
Подсјећамо да је још 1158. актом Constitutio Habita потврђена слобода како наставника, тако и студената најстарије западне високошколске институције, Универзитета у Болоњи. Смисао тога акта, између осталог, је и у томе да утврђивање научне истине мора бити ослобођено од политичког суда и утицаја. Изражавамо наду да ће се Универзитет Црне Горе, приврженошћу истини наслонити на девет стотина година европске универзитетске традиције, радије него ли подлећи политичким притисцима.
Полазећи од утврђених сазнања лингвистике, пратећи развој језика на нашем простору, закључујемо да не постоје никакви, а камоли довољни, разлози за било какву измјену назива Одсјека за српски језик и књижевност. Исказујемо захвалност и дивљење свим студентима Филозофског факултета у Никшићу, који не прихватају политичко насиље над науком. Апелујемо на академске кругове у Црној Гори да се изборе за своју слободу и не дозволе да политичке гарнитуре уграђују свој дио ненаучне стварности у живот Универзитета. То је једини начин да истински постану дио слободне академске заједнице свијета.
|